Born digital: 从下一代领导人身上吸取的教训

介绍数字出生, 下一个主要的知识型员工群体, and by any measure the greatest determinant of your organization’s long-term success.

REPORT m read
May 25, 2021

Comprising both millennials (born 1981 to 1996) and Gen Z (born 1997+), “数码诞生”现在似乎还很年轻, 但他们已经构成了当今劳动力的大多数, and they’re influencing the world of work in ways that can be difficult to appreciate. Yet by understanding the unique requirements of this rising class of workers — requirements explored in this digital experience — today’s business leaders will position their enterprises to thrive in tomorrow’s economy.

对于这一代, 数字技术平台是一种生活方式, with work, socialization, and information acquisition all enabled by systems that were scarcely imaginable a decade ago. This is the first group of workers to grow up in an entirely digital world. 他们中最年轻的, 谁是在大流行期间开始职业生涯的, 你是否只知道一个远程工作是常态的世界.

“数码诞生”正在继承一个不断变化的工作场所. The Covid-19 pandemic initially had a chilling effect on the global economy, but it also supercharged the adoption of technologies that make hybrid, or flexible work, possible. 受到大规模远程行动的刺激, traditional notions of company culture have been turned on their head.

谁准备利用这一剧变? Citrix的田野调查的新研究,”诞生的数字效应:年轻工人和新知识经济,” makes abundantly clear that organizations harnessing the insights and gifts of their young workers will reap the rewards. 数码生人对未来的工作有自己的看法, 并将在塑造未来中发挥关键作用. 问题是,企业领导人准备好提供帮助了吗?

尽管“数码诞生”在工作中有很好的代表性, the new Fieldwork by Citrix report suggests they’re not understood well by top brass. 这使组织处于明显的劣势. Just a 1 percent increase in Born Digital workers in a country (compared to the global average) is associated with a 0.9 percentage point increase in profitability in terms of EBITDA margin (Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation, 以及摊销). 无法吸引人的领导者, retain, and engage the Born Digital effectively turn their backs on billions or even trillions of dollars in potential revenue.

Increase in EBITDA margin for every 1% of above-average access to Born Digital talent.

所以,让我们来仔细看看. “The Born Digital effect” derives from two opinion surveys — one conducted among business leaders and one among Born Digital employees, 还有一个定制的经济模型. 在后一组中, we identified Generation Remote — Gen Z workers who entered the workforce during the global Covid-19 pandemic.

在研究过程中, Fieldwork by Citrix began to appreciate that these groups operate worlds apart. 正如我们在"Work 2035: How people and technology will pioneer new ways of working,” there’s a difference between how leaders and employees envision the future of work. While leaders anticipate a workforce where humans will be augmented by technology, Born Digital workers fear a world in which they will be replaced by it. 尽管许多商业领袖觉得他们 must work out of an office, the Born Digital are ambivalent about physical workspaces entirely. What 's more, 出生在数字时代的员工被分成了两派, with a portion of them having never set foot inside a traditional corporate office.

为了使组织茁壮成长,必须主动地管理这些差距, 以及让数码出生的人继承他们想要的未来. 但他们必承受. Although they may be young, the Born Digital will occupy the C-Suite soon enough. 在他们到达那里之前, though, let’s look at how leaders can start meeting these future leaders’ needs — and by doing so, 帮助确保他们的组织在未来的生命力.


我们进行了3,000 quantitative interviews across two groups of knowledge workers between November 2020 and February 2021:

  • 2000出生数字工作者 ​(age 18-40​) within large, established corporations and mid-market businesses. This cohort consisted of 750 Gen Z respondents and 1,250 Gen Y respondents (online survey).
  • 1000名商界领袖​ within large, established corporations and mid-market businesses (phone and online survey).


我们的研究发现了三个机会, once addressed, can help Born Digital reach their fullest potential — and organizations reach new heights of success. 继续阅读,了解如何满足这个数字群体自己的条件, 开启你创新故事的新篇章.



How do you create an office culture for a generation that has never worked in the office?

Explore now



Explore now


How can you promote a more fluid, flexible idea around where and how work gets done?

Explore now


The fight for a more flexible working environment did not begin with Born Digital, 它也不会随着他们而结束. 长期以来,员工们一直在推动远程工作, 但在大流行之前, 公司政策阻碍了他们的发展. Born Digital workers are not the inventors of these demands; they are, however, the tipping point. 他们的需求——现在很多人都感受到——推翻了旧的假设. 要满足这些需求,就需要重新思考工作的方式和地点.

商业领袖必须承认这是好事, even great, 工作可以在办公室之外进行, 以及他们的内心. They must build employee experiences that provide Born Digital workers with flexible virtual and physical environments. These environments should be intuitive, intelligent, and personalized.

远程工作仍将是Born Digital未来的关键部分. But just because younger employees are more comfortable with remote work doesn’t mean physical offices will disappear. Provided they offer a space to collaborate, traditional workspaces will continue to be valued. 大流行改变了现状, 办公室也不能幸免, 但是预言传统工作空间的消亡还为时过早.

创造一个更好的, 更公平的工作环境是一个共享的项目, 不是自上而下建造的. Born Digital已经成功地适应了现在. There’s much they can teach about what the future should look like — and help their organizations prosper for decades to come.





The critical case for employee experience: Apply three principles to fuel EX that unlocks your organization’s potential


Work 2035: How people and technology will pioneer new ways of working